msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wds\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-26 18:05+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-26 18:05+0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: C:\\wamp\\www\\wordpress3.5\\wp-content\\plugins" "\\slider-plugin\n" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:30 #, fuzzy msgid "There is no slider selected or the slider was deleted." msgstr "Δεν υπάρχει επιλεγμένη γκαλερί ή η γκαλερί έχει διαγραφεί" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:42 #, fuzzy msgid "There are no slides in this slider." msgstr "Δεν υπάρχουν εικόνες σε αυτή την συλλογή" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:660 msgid "Share on Facebook" msgstr "Μοιραστείτε στο Facebook" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:666 msgid "Share on Twitter" msgstr "Μοιραστείτε στο Twitter" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:672 msgid "Share on Google+" msgstr "Μοιραστείτε στο Google+" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:678 msgid "Share on Pinterest" msgstr "Μοιραστείτε στο Pinterest" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:684 msgid "Share on Tumblr" msgstr "Μοιραστείτε στο Tumblr" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:1875 #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:1894 msgid "Pause" msgstr "Παύση" #: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:1884 msgid "Play" msgstr "Παίξτε" #~ msgid "field is required." #~ msgstr "το πεδίο είναι υποχρεωτικό. " #~ msgid "This is not a valid email address." #~ msgstr "Αυτό δεν είναι μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. " #~ msgid "There are no images matching your search." #~ msgstr "Δεν υπάρχουν εικόνες που ταιριάζουν στην αναζήτησή σας." #~ msgid " item(s)" #~ msgstr "στοιχείο" #~ msgid "First" #~ msgstr "Πρώτον" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Προηγούμενη" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Επόμενο" #~ msgid "Last" #~ msgstr "Φορτίο" #~ msgid "Go to the first page" #~ msgstr "Πήγαινε στην πρώτη σελίδα" #~ msgid "Go to the previous page" #~ msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα" #~ msgid "of" #~ msgstr "της" #~ msgid "Go to the next page" #~ msgstr "Μετάβαση στην επόμενη σελίδα" #~ msgid "Go to the last page" #~ msgstr "Μετάβαση στην τελευταία σελίδα" #~ msgid "Reset" #~ msgstr "Επαναφορά" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Αναζήτηση" #~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted." #~ msgstr "Δεν υπάρχει θέμα επιλογής ή το θέμα διαγράφηκε" #~ msgid "There is no album selected or the album was deleted." #~ msgstr "Δεν υπάρχει επιλεγμένο άλμπουμ ή το άλμπουμ έχει διαγραφεί" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Πίσω" #~ msgid "Album is empty." #~ msgstr "Album είναι άδειο" #~ msgid "Gallery is empty." #~ msgstr "Gallery σας είναι άδειο" #~ msgid "More" #~ msgstr "Περισσότερα" #~ msgid "Hide" #~ msgstr "Απόκρυψη" #~ msgid "Show comments" #~ msgstr "Δείτε σχόλια" #~ msgid "The image has been deleted." #~ msgstr "Η εικόνα έχει διαγραφεί." #~ msgid "Maximize" #~ msgstr "Μεγιστοποίηση" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Πλήρης οθόνη" #~ msgid "Show info" #~ msgstr "Δείτε πληροφορίες" #~ msgid "Show rating" #~ msgstr "Εμφάνιση αξιολόγησης" #~ msgid "Open image in original size." #~ msgstr "Ανοίξτε την εικόνα στο αρχικό της μέγεθος." #~ msgid "Download original image" #~ msgstr "Κατεβάστε αρχική εικόνα" #~ msgid "Hits: " #~ msgstr "Επισκέψεις: " #~ msgid "Rated." #~ msgstr "Ονομαστική." #~ msgid "Not rated yet." #~ msgstr "Δεν έχει βαθμολογηθεί ακόμα. " #~ msgid "Votes: " #~ msgstr "ψήφοι: " #~ msgid "Cancel your rating." #~ msgstr "Ακύρωση βαθμολογία σας. " #~ msgid "You have already rated." #~ msgstr "Έχετε ήδη αξιολογήσει. " #~ msgid "Error. Incorrect Verification Code." #~ msgstr "Σφάλμα. Λάθος Κωδικός Επαλήθευσης. " #~ msgid "Hide Comments" #~ msgstr "Απόκρυψη Σχόλια" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Όνομα" #~ msgid "Email" #~ msgstr "email" #~ msgid "Comment" #~ msgstr "Σχόλιο" #~ msgid "Verification Code" #~ msgstr "Κωδικός Επαλήθευσης" #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Υποβολή" #~ msgid "Your comment is awaiting moderation" #~ msgstr "Το σχόλιό σας αναμένει συγκράτηση " #~ msgid "Delete Comment" #~ msgstr "Διαγραφή σχολίου" #~ msgid "Show Comments" #~ msgstr "Εμφάνιση σχολίων" #, fuzzy #~ msgid "Hide info" #~ msgstr "Απόκρυψη" #~ msgid "Hide rating" #~ msgstr "Απόκρυψη βαθμολογία." #~ msgid "Restore" #~ msgstr "Επαναφορά" #~ msgid "Exit Fullscreen" #~ msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη"